Дворец кацура. Дворцово-парковый ансамбль кацура в киото Императорский дворец кацура

Строительство Императорский виллы Кацура в Киото в начале 17 века начал принцип Тосихито, младший брат императора. Обладая знаниями и вкусом, он смог сочетать изящество и простоту. После его смерти вилла пришла в запустение, но впоследствии его сын, принц Тосидата, получил возможность продолжить дело отца. В 1649 году вилла приобрела свой современный вид.

В центре сада находится озеро с искусственной береговой линией и пять островов, между которыми перекинуты различные деревянные, каменные и земляные мостики. Дорожка ведет вокруг озера, и каждый поворот открывает посетителю новый пейзаж.

Сад Кацура Рикю прекрасен в любое время года - и в дождь, и в солнце, являя собой сочетание садового искусства и красоты природы.

The construction of Katsura Imperial Villa was comissioned by the younger brother of Emperor Goyozei, Prince Toshihito. He built a villa, that was tasteful and simple. The villa fell into disrepair after the prince passed away for more than 10 years. Prince Toshihito"s son Prince Toshitada revived and enlarged the villa. He completed construction of the villa around 1649.

In the middle of the villa"s grounds, there is a lake with an intricate shoreline and there are five artifical islets of various sizes over which there are bridges made of earth, wood and stone. There is also a garden, with lanterns and hand-washing basins, with pathways laid out in a circuit for strolling. The walk through the garden is one that constantly surprises the visitor with its clever disign.

Threr is a keen sense of aesthetic quality in the scenery. Come rain or shine, it is impossible not to admire this natural beauty.

My Photos

  • Префектура / prefecture: Киото / Kyoto / 京都府
  • Эпоха основания сада / Periods: Эдо / Edo / 江戸時代
  • Тип сада / Garden styles: Сад для прогулок / Kaiyuushiki / かいゆうしきていえん
  • Год основания / Year of foundation: 1649
  • Часы работы / Visiting hours: only by appointment with the Imperial Household Agency; только после получения разрешения
  • Стоимость билета / Admission fee: free
  • Сайт / Homepage: http://sankan.kunaicho.go.jp/english/guide/katsura.html
  • Адрес / Address: 〒615-8014 京都府京都市西京区桂御園
  • Kyoto, Nishikyo Ward, Katsuramisono
  • Как проехать / Access:

    На поезде Hankyu Railway Line до Katsura Station, затем 20 минут пешком.

    На автобусе №33 от Kyoto Station до остановки Katsura-rikyu Mae , затем 7 минут пешком.

    20 minutes of walk from Katsura station of Hankyu Railway Line 7 minute walk from City Bus Stop Katsura-rikyu Mae

18 марта, после посещения Императорского дворца Сэнто я отправилась на Императорскую виллу Кацура Рикю. Она расположена в стороне от центра, добраться можно по железной дороге. В центре садишься как бы на метро, а потом поезд идет уже по поверхности. Здесь в экскурсии приняли участие около 20 человек, рассказ полностью на японском языке, а я ориентировалась по английскому проспекту. Кстати, во время экскурсий по историческим местам используется много лексики, которую я не знаю ни на английском, ни на японском. Но это меня не смущало, потому что главное - это смотреть.

Итак, вилла Кацура Рикю была построена в 1620 году братом Императора принцем Тосихито. Он был известен любовью к литературе и изобразительному искусству, поэтому во всем облике парка и строений сочетается простота и изящество. Конечно, сам сад создавался на протяжении около 50 лет, и сын продолжил дело отца.

Вообще сад Кацура Рикю произвел на меня неизгладимое впечатление! Ведь я уже немало видела красивых парков и садов, но это – что-то особенное. Каждый шаг позволяет увидеть новый вид, каждый поворот открывает новую красоту.

А если пройти пару шагов – вид уже другой.

Тропинка проходит по камням, окруженным мхом.

В саду расположены чайные домики – от которых открываются замечательные пейзажи. Это очень простые строения, которые идеально вписываются в окружающую природу.

Многие места в саду представляют виды, известные по китайской или японской литературе, доставляя знатокам истинное наслаждение. Но даже не зная таких тонкостей, можно бесконечно любоваться чудесным садом. Находясь здесь, посетитель и сам внутренне вырастает, как бы подтягиваясь до высокого уровня этого замечательного места.

Наверное, здесь я сделала больше всего фотографий!

В следующий приезд я вновь побывала в Императорских загородных дворцах. Это было 1 октября 2008 года. Прекрасные сады, о которых я уже писала в марте. Удивительно, насколько все выглядит по другому! И хотя осень только начинается, листья знаменитых кленов чуть-чуть начали краснеть. Очень интересно сравнить фотографии, сделанные в одном месте через полгода.

Кацура Рикю находится недалеко от центра, на берегу реки Кацура, в предгорьях Арасиямы. Иногда кажется, что город остался где-то далеко.

Мне кажется, это один из самых замечательных садов. Сделаешь шаг - и открывается новый вид. Чуть меняется угол зрения - и вот уже ветви и листья и тени создают новую чудесную картину.

Очень красив пруд с островами и мостиками.

В этих садах сложно фотографировать. Посещение возможно только в составе экскурсии. И хотя группа идет медленно, и время для фотографирования тоже предусмотрено, но все равно, этого не достаточно, во всяком случае, для меня. Однако я постаралась делать как можно больше снимков.

Я мечтаю вновь побывать в этом саду!

Название :

Местонахождение : Киото (Япония)

Создание : Начало создания: 1615 г., дворец - 1590 г.

Заказчик / Основатель : принцы Тосихито и Тоситада, Кобори Энсю

Дворцовый ансамбль Кацура был задуман как место уединения и отшельничества для членов императорской семьи. Он расположен близ реки Кацура к юго-западу от Киото, который был столицей Японии более тысячи лет.

Главный дворцовый павильон представляет собой простую деревянную стоечно-балочную конструкцию с комнатами, застеленными соломенными циновками-татами, и приподнятой открытой верандой, откуда можно было созерцать красоту окружающей природы. Сад, деревья и небольшие павильоны, расположенные вокруг главного здания ансамбля, соединяются хитроумно проложенными тропинками и напоминают волшебные пейзажи, воспетые в японской средневековой поэзии. Подчеркнуто простые дворцовые постройки гармонируют с окружающим пространством и как бы стирают грань между искусственным и естественным. Сделанные рукой человека изгороди и дорожки из камней под действием времени все более органично вписываются в ландшафт, а пышная растительность благодаря тщательному и регулярному уходу выглядит особенно декоративной.

Дворцовые постройки и сады пришли в упадок в период Мэйдзи (1868-1912 гг.) и были в запустении, пока немецкий зодчий-модернист Бруно Таут не открыл глаза европейцам на народную японскую архитектуру. Во дворце побывали многие знаменитые архитекторы, в том числе Франк Ллойд Райт , Ле Корбузье и . Их поразило умение японцев использовать природные материалы, изумила простота, гибкость и подвижность форм, которые в ту пору вполне соответствовали вкусам американцев и европейцев.

Архитектура дворца Кацура

  1. Растительность . Только с близкого расстояния можно разглядеть, что деревья и кустарники, столь естественные на вид, аккуратно подстрижены. Расположение растений, окружающих дворец, создает впечатление гармонического равновесия между покоем и движением, между строгой формой и фантазией художника.
  2. «Секинтэй ». «Секинтэй», или «Павильон сосны-лютни», — самый важный среди чайных павильонов. Каменный мостик связывает его с дорожкой, ведущей к центральному павильону – сеину. «Секинтэй» покрыт простой соломенной крышей; внутри – перегородки из дерева, бумаги и бамбука. В кухне есть все необходимое для чайной церемонии, которая исполняется в главном помещении, где гости сидят прямо на татами. Приподнятое на столбах здание тесно связано с окружающим пространством, а его отделка очень проста. Некоторые наружные колонны нарочито не отделаны – древесная кора, покрывающая их, оставлена нетронутой. Все балки, однако, тщательно отшлифованы – этим приемом подчеркнута естественная красота древесины.
  3. Нависающие крыши. Сильно выступающие свесы крыш защищают внутреннее помещение от палящего зноя и дождя – вода стекает по ним на полоску гравия, окаймляющую дом. Рассеянный свет, проникающий в помещение, отражается от каменных дорожек и смягчается тонкими бумажными экранами, которые вставлены в скользящие двери – седзи. Седзи в японском доме заменяют окна.
  4. Тяга к уединению. Тяга к уединению и отшельнической жизни нашла отражение в названии одного из чайных павильонов – «Павильон насмешливых мыслей» («Сеи-кэн»). Название навеяно произведениями китайского поэта Ли Бо, ставшего отшельником, чтобы посмеяться над мирской суетой.
  5. Сеин. Главный дворцовый павильон выстроен в национальном архитектурном стиле сенн-дзукури. Здание предназначалось для уединенных занятий икебаной, живописью, чтением и каллиграфией.
  6. Камни. Камни на поросшей травой и мхом лужайке намечают живописные петляющие тропинки, ведущие к павильонам и островки на озере. Гладкие и шершавые валуны тщательно подобраны и уложены намеренно неровно, чтобы создать контраст с прямыми дорожками, окаймляющими здание.
  7. Сезонные изменения. Архитектура здания обеспечивает сквозную вентиляцию, что необходимо во влажное и жаркое время года. Однако отсутствие утепления и теплоизоляции делает дом уязвимым в период зимней сырости и холодов. В этом хрупком, незащищенном доме эстетические переживания, связанные со сменой времен года, — предчувствие весеннего цветения сакуры и тоска по опавшим осенним листьям – приобретает особую остроту.
  8. Веранда. Выстланная бамбуком веранда, приподнята над землей. С этого места созерцали отражение луны на глади озера. Значение слова «кацура» ассоциируется с деревьями, луной и миром грез.
  9. Озеро. Группа небрежно разбросанных камней ведет к небольшому искусственному озеру. По озеру совершали ночные лодочные прогулки, любуясь восходящей луной. Дорожка, бегущая вдоль озера, огибает участки сада, в миниатюре воспроизводящие различные ландшафты.

    Источники:

  • Боговая И.О.,Фурсова Л.М. "Ландшафтное искусство", Агропромиздат, 1988 г.
  • Иконников А.В. Художественный язык архитектуры М.: Искусство, 1985 г., ил.

  • Адрес: Katsuramisono, Nishikyo Ward, Kyoto, Kyoto Prefecture 615-8014, Япония
  • Телефон: +81 75-211-1215
  • Сайт: sankan.kunaicho.go.jp
  • Дата основания: XVII в.

Расположенный в центральной части крупнейшего острова Страны восходящего солнца, Хонсю, является одним из самых больших городов государства, а также важнейшим культурным и образовательным центром Западной . Этот город стал родным домом для многочисленных храмов, дворцов и музеев, а его старинная архитектура и сегодня привлекает десятки тысяч путешественников ежегодно. Среди основных особой популярностью у иностранных туристов пользуется дворец Кацура, известный также как Императорская Вилла Кацура. Расскажем об этом удивительном месте подробнее.

Интересные сведения

Дворец Кацура на сегодняшний день считается одним из главных сооружений в Киото. Он был построен в 1600-х годах по приказу принца Тосихито на земле, подаренной ему известным японским военным и политическим деятелем Тоётоми Хидэёси. Общая площадь, занимаемая роскошной виллой, составляет около 56000 кв. м.

Весь дворцовый комплекс имеет большое значение для местной культуры и рассматривается как вершина японской архитектуры и садового дизайна. Согласно одной из версий исследователей, в планировании и строительстве здания принимал участие даже гениальный архитектор Кобори Энсю.

Особенности виллы

Принц Тосихито, под чьим руководством был построен дворец Кацура, являлся большим фанатом знаменитого произведения японской классической литературы «Повесть о Гэндзи». Многие сцены из легендарного романа были даже воссозданы в саду Кацура. Изначально на его территории были размещены 5 чайных домиков, однако до наших дней сохранились лишь 4 из них. Небольшие здания были построены для проведения чайных церемоний в соответствии с тремя главными законами – гармонией, тишиной и благоговением. Для строительства даже были выбраны природные материалы, чтобы чайханы служили неким продолжением естественной атмосферы сада.


Прогуливаясь по территории дворца Кацура, советуем также уделить внимание следующим сооружениям:


Императорский дворец Кацура служит прекрасным образцом традиционного японского дизайна, который включает в себя принципы ранних синтоистских святилищ, эстетику и философию дзен-буддизма. Такое уникальное сочетание довольно редко встречается в современном мире, поэтому каждый иностранный гость во время путешествия по Японии обязан здесь побывать.

Как добраться?

Посетить дворец и сад Кацура можно как в составе экскурсионной группы, так и самостоятельно, доехав на такси или . Всего в 10 мин. ходьбы от главного входа есть одноименная автобусная остановка, доехать до которой можно на автобусах №№34 и 81.

ГОСЁ - Императорский дворец в Киото

В исторической части современного Киото находится огромный сад, в глубине которого скрывается старый императорский дворец - Госё. В своем современном виде он не является тем дворцом, что был построен для императора Камму в 795 г.
Тот дворец назывался Дайдаири - Большой императорский дворец, находился он на северной окраине города. Он был бы самой древней постройкой Киото, если бы не горел много раз, от того дворца не осталось даже пепла.
А там, где сейчас находится Госё, располагался Сато-даири - небольшой сельский дворец, в котором император укрывался от всех бед и напастей, что случались в Дайдаири. Дворец Госё стал официальной императорской резиденцией при императоре Когон в 1331 г. И 28 поколений японских императоров жили в Госё, пока 26 ноября 1868 г. император Мэйдзи не переехал в Эдо, который был переименован в Токио, став столицей Японии.
Дворец открыли для широкой публики в 1946 г. Дважды в год, весной и осенью, в течение недели можно попасть сюда с экскурсией.
Дворец является национальным достоянием Японии и собственностью императорской семьи.
В 1868 г. столица Японии была перенесена из Киото в . Но Киото сохранил свою значимость как культурный центр страны, как сокровищница национальной архитектуры и садово-паркового искусства.

Императорский парк

Величественные сосны и виды далеких гор Хигасиямы отличают Императорский парк (Киото Гёэн) - просторный оазис, расположенный в самом центре города. На его территории размещается Императорский дворец (Киото Госё) и Дворец ушедшего на покой императора (Сэнто Госё), очаровательный пейзажный сад которого был построен Токугавой для ушедшего на покой императора Го-Мидзуно в 1630 г. Агентство императорского двора (Кунайтё), где продаются билеты для посещения императорских покоев, а также вилл Сюгакуин и Кацура, расположено в северо-западном углу парка.
Возле южной оконечности парка размещается восхитительный пруд с арочным мостом оставшийся от владений нескольких знатных семейств, занимавших большую часть территории парка. С моста можно увидеть Кэнрэймон - величественные ворота в южной стене дворца, которыми пользуется только император. Дворцовые сооружения построены после 1855 г. В Сисиндэн проводится церемония вступления императора на престол.

Императорская вилла Кацура

Благодаря проявленному ее создателями серьезному вниманию к деталям императорская вилла Кацура нередко упоминается как один из самых ярких примеров японской ландшафтной архитектуры. Построенная в 1620 г Хатидзо-но Мия Тосихито, принцем императорской крови, она была впоследствии завершена его сыном Тоситада. Роскошный прогулочный сад Кацура знаменит тем, что его дорожки и камни "контролируют" линию зрения посетителя, открывая перед ним последовательность изобретательно спланированных перспектив. Вид от чайного приюта Сёкинтэй (сосновая цитра) воспроизводит обстановку Аманохасидатэ. Многие виды, открывающиеся в саду, восходят к местам, упомянутым в китайской и японской классике. Краткая экскурсия включает Сёкатэй ("чайный дом любования цветами") в самой высокой части сада, за ним следует посещение Сёйкэн ("чайный дом чувства юмора") и далее - основное здание виллы, последовательность залов которой напоминает воображению поэтов летящую стаю гусей.

Как добраться: ст.Кацура, линия Ханкю. 33 автобус до Кацура рикю-маэ.
! Только по предварительной заявке, пн-пт, прошения подавать в Агентство императорского двора.

Японский город Киото – не просто удивительный город с замечательными памятниками архитектуры. На полтора миллиона жителей Киото сегодня приходится около 200 храмов, сотни парков и десятки дворцов. Сами японцы называют свой город национальным сокровищем, и действительно пятая часть всех шедевров японской архитектуры находится именно в Киото.

Но Киото – это еще и совершенно особое место, обладающее неотразимой магией. История города началась 22 октября 794 года, когда император Камму и наследный принц въехали в новую столицу, названную «Хэйан», – город мира и спокойствия. До этого японская столица находилась в городе Нагаока, но дворцовые интриги привели к политическому убийству, и тогда императорский двор решил поменять место своего пребывания, так как город был осквернен пролитой кровью.Для выбора новой столицы была выбрана деревня Уда в уезде Кадоно. Сюда в 792 году император приезжал дважды, чтобы осмотреть место, выбранное его приближенными. Деревня располагалась в живописной долине среди гор, и строительные работы здесь начались уже в 793 году. Японский императорский двор тогда во всем следовал китайским образцам, и новую столицу построили на китайский манер – с ровными улицами, пересекающимися под прямым углом.Более тысячи лет Киото был столицей Страны восходящего солнца, то становясь жертвой пожаров и междоусобиц, то переживая времена расцвета. Волны истории унесли многие уникальные памятники и шедевры архитектуры, но и то, что сохранилось, поражает всех побывавших в городе строгостью и скупостью линий, пышностью и богатством красок.Сейчас исторических построек и памятников, храмов и святынь, дворцов, оград и садов в Киото столько, что повсюду можно встретить какую-либо достопримечательность: полого прогнутую крышу храма, поднимающуюся вдали пагоду или улочку, на которую выходят фасады старинных домов. Особой гордостью японцев по праву считается дворцовый комплекс Кацура, его средневековая простота и красота постоянно меняющихся парковых ландшафтов, гармонично сочетающихся с изящными павильонами и беседками.Кацура Рикю строился как загородный императорский дворец. Известно, что с IX века землей, на которой сейчас расположен дворцовый комплекс, владела аристократическая семья Фудзивара, а в начале XVII века ее приобрел принц Тосихито, одаренный многими талантами. Он знал классическую японскую и китайскую поэзию, любил рисовать и играть на кото, был мастером аранжировки цветов и большим почитателем чайной церемонии.В 1615 году принц Тосихито приступил к возведению дворца, первые постройки которого отличались той простотой, которая свидетельствовала о безупречном вкусе его хозяина. В кругах исследователей существует предположение, что принц Тосихито пользовался советами Кобори Энсю – гениального зодчего, поэта, гончара, мастера чайной церемонии и специалиста в планировке садов в одном лице. Правда, сохранились исторические записи, что декоративным устройством сада занимались другие мастера, однако стиль К. Энсю чувствуется повсюду. Однако сам принц не успел насладиться красотой своего загородного дворца, а после его смерти и вообще все пришло в запустение.Второй этап в строительстве дворца связан с сыном Тосихито – Тосидада, который унаследовал таланты своего отца, а финансовую проблему решила его женитьба на дочери богатого феодала Маэда. Новые постройки Тосидада нисколько не нарушали первоначальных замыслов его отца, а наоборот, – органично вписались в уже созданное, и таким образом по красоте и архитектурному решению получился единый дворцовый комплекс.Дворцовый ансамбль, построенный на берегу реки Кацура, занимает площадь в 56 000 квадратных метров. В центре находится большой пруд весьма своеобразной формы с пятью островками, соединенными друг с другом деревянными или каменными мостиками.Главная часть дворцового ансамбля объединяет в единое целое три здания – старый сёин, средний сёин и новый дворец. Здания старого и среднего сёин расположены таким образом, чтобы избежать солнечных лучей летом, но ловить мягкие солнечные лучи зимой, а осенью дать возможность любоваться полной луной. Их крыши, благодаря разной высоте зданий, своими нависающими карнизами создают разнообразный живописный ритм.Первый этаж каждой постройки окружен верандой, которая от внешнего пространства отделяется сёдзи – раздвижными стенками. Веранда поднята над землей на высоких и тонких деревянных подпорках. Комнаты, как и веранды, имеют раздвижные стены, сделанные из деревянных рам с наклеенной на них плотной бумагой. Такие стены могут разграничивать интерьеры и отделять их от окружающей природы. Принц Тосихито очень любил любоваться луной и соорудил в старом сёин для этого специальный помост.В среднем сёин располагались жилые комнаты Тосихито. Интерьер их очень интересен, так как пейзаж на стенах и раздвижных стенках воспринимается как естественный ландшафт, видный в раскрытые двери. Таким образом как бы уничтожается граница между внутренним и внешним пространством.Средний сёин с новым дворцом соединяется комнатой для хранения музыкальных инструментов, а обрамляет ее широкая веранда для музицирования. Двери между музыкальной комнатой и новым дворцом украшены очень своеобразно. Это цветы, характерные для каждого времени года: весной – сакура и глициния, летом – сусуки и хибискуе, осенью – хризантемы, зимой – слива, камелия и нарциссы.Изысканную простоту дворцу Кацура придают и натуральные строительные материалы, играющие огромную роль в художественном оформлении зданий. Криптомерия натурального цвета, плетеная решетчатая ограда из бамбука, белые раздвижные стены, дорожки из камня на фоне мха, усыпанные мелкими камешками водостоки – все создает ощущение благородной простоты.Составной частью дворцового комплекса Кацура являются чайные домики, стоящие на берегу пруда, без которого невозможно представить себе традиционный японский сад. Сама водная гладь как бы становится материалом для бесконечного чередования пейзажей, рассчитанных на разное время года, дня и на разную погоду. Одна часть пруда в Кацура славится, например, романтическим отражением осенней луны, воспетым многими поэтами.Самый изящный из чайных павильонов – Сёкинтэй, превосходящий своей декоративностью все другие чайные домики той эпохи. Восточной, западной и северной сторонами он обращен к пруду; низко нависающая крыша Сёкинтэй даже в жаркий день сохраняет в нем прохладу.В этом павильоне расположено несколько комнат. В первой находится токонома (стенная ниша с приподнятым полом) и каменный очаг, который используется зимой. Бумага в нише имеет форму больших квадратов – белых и синих. Такая форма повторяется и в напольных циновках, и в раздвижных стенах.Последняя комната павильона Сёкинтэй открывается в сад. Такой постепенный переход интерьера в пространство сада, который в свою очередь переходит в естественный пейзаж, – одна из характерных черт японской архитектуры.Даже звук ветра и пение птиц играют большую роль в создании эмоционального настроения. Ведь Сёкинтэй – это павильон «сосны и лютни», когда шум ветра, играющего в окружающих его соснах, в комнатах воспринимается как звуки лютни.Своеобразие другому чайному павильону – Гэппа-ро – придает осеннее время года. Рядом с павильоном растут клены, листья которых багровеют осенью. Из этого павильона можно любоваться отражением луны в пруду, а с веранды старого сёин наблюдать ее восход.На территории дворцового комплекса есть и буддийский храм, выстроенный в китайском стиле. Принц Тосидада посвятил его своему отцу.Загородный императорский дворец Кацура знаменит не только архитектурой своих построек. Дворцовый сад сочетает в себе черты самых разнообразных парковых ансамблей, но общий его характер приближается к стилю чайных садов, когда восприятие пейзажа происходит в процессе движения, направление и ритм которому задают дорожки.Посещение дворцового комплекса Кацура обычно и состоит из недолгой прогулки по причудливо извивающимся дорожкам парка. Парк, собственно, и задумывался для прогулок и любования пейзажами, созданными искуснейшими садовниками. Когда вы прогуливаетесь по парку, пейзаж меняется вместе с вашим движением: например, пруд то полностью исчезает, то появляется перед вами совершенно неожиданно. Постоянное движение пространства – это особенность традиционной японской архитектуры, ведь японцы – великие мастера вмещать природу в небольшое пространство.Один из знаменитых посетителей Кацура сказал, что этот дворцовый комплекс создавался, чтобы «думать глазами». Это высказывание становится понятным даже после короткой прогулки по дворцу, когда один раз в году его двери открываются для посетителей. Среди многих достопримечательностей дворца им показывают «Палату покоя и прохлады», в которой во время торжественных церемоний император восседал на циновочном помосте под дорогими шелковыми балдахинами. К этому помосту ведет лестница, по сторонам которой расположились два деревянных льва, охраняющих императора от злых сил. Когда посетитель при входе в «Палату покоя и прохлады» наступал на одну из досок, с помощью специального устройства тотчас поднималась тревога и появлялась грозная стража.